[阿特拉斯字幕组·雪原市出差所][命运-奇异赝品_Fate/strange Fake][05_明星演员(压轴者)们的盛宴][简繁英内封PGS][英语配音版_English Dub][Web-DL Remux][1080p AVC AAC] [1.6GB]
「Fate/strange Fake」三语字幕计划
本资源由阿特拉斯字幕组·雪原市出差所译制
Brought to you by Snowfield City branch office of AtlasSubs.
「君から受け取ったもの、僕も誰かに渡せたらいいな」
——受惠于你之物,愿我也能送诸他人

《命运-奇异赝品》 第5话
(此为:英语配音版)
【版权声明与许可】
下载、拷贝或以任何方式持有本资源(的副本)即视为您知悉且同意下述内容:
■校验
文件名=[阿特拉斯字幕组·雪原市出差所][命运-奇异赝品_Fate/strange Fake][05_明星演员(压轴者)们的盛宴][简繁英内封PGS][英语配音版_English Dub][Web-DL Remux][1080p AVC AAC].mkv
文件大小=1.56 GB
CRC32=80395809
MD5=ADE8CBC8F66BA2E9922BCE32B6EFB93E
SHA256=4EB199D9FB532982050618DAC548E8462A67DDC4D6D74D09E06E1A6E86BD0C13
| 原版翻译 | 渡水 |
| 时轴 | 千輝冬 |
| 译文誊抄 | 千輝冬 |
| 校对 | 千輝冬 |
| 字幕统筹 | 千輝冬 |
本字幕的制作,取用、参考了以下内容:
- 片源/英语字幕:Crunchyroll(取用自ToonsHub)
- 宝具台词翻译:『Fate/Grand Order』简体字版
- 『潜在的なアイ』歌词翻译:唱片公司官方中文译文(微调了部分表达)
- “命运-奇异赝品”字形设计:bilibili海报
- 英语版字幕样式设计:辉光样式.ass
推荐的播放器
〔远程访问(TV端)〕 Kodi
※ 请注意,部分不受推荐的播放器可能存在字幕闪烁、时轴滞后、位置偏移等问题,请尽量避免使用。
阿特拉斯字幕组致力于译制『迦勒底俱乐部 FGO广播局』,这是手游『命运-冠位指定』的声优广播节目,与『命运-奇异赝品』同属一个社团。
欢迎前往bilibili观看我组译制的广播局熟肉:阿特拉斯字幕组bilibili主页。
阿特拉斯字幕组正在招募日语翻译/校对、英语翻译/校对、时轴、特效、压制等,欢迎加入我们一起烤肉。(招募详情请见bilibili专栏)
除了招募·聘用,阿特拉斯字幕组还通过与其他各组、个人开展合作项目,尽可能地扩充人手、完善字幕质量。欢迎有意者来函。
报错、建议、交流、入组、合作等都大欢迎。bilibili私信请直接阐明来意,不要只发问候语。